RANDOM POSTPROVERBIALS

Postproverbial: Àìgbọ́fá là’ń w’òkè, kìí ṣe f’ẹ́ni t’ó bá mọ’fá á sọ lá t’orí.
Translation: Not knowing Ifa philosophy, we gaze up, that is not for the initiate who can recite it by rote.
Proverb: Àìgbọ́fá là’ń w’òkè, Ifá kan ò sí ní párá.
Translation: Not knowing Ifa philosophy, we gaze up, but the Oracle is not in the rafters.
Language-Region: Yoruba (Nigeria)
Read More

Postproverbial: Kai dai ayi shi’ani, talaka yaje Abuja
Translation: It is business as usual, the poor has travelled to Abuja
Proverb: Kai dai ayi shi’ani, na birni ya cuci na kauye
Translation: It is business as usual; the town urchin has taken advantage of the villager
Language-Region: Hausa (Nigeria)
Read More

Postproverbial: Ilé Ọba tó jó, wọ́n da “pẹtiróòlù” sí i ni.
Translation: The palace that is burnt must have been doused with petrol.
Proverb: Ilé Ọba tó jó, ẹwà ló bù kún un.
Translation: The palace that is burnt will make a more magnificent edifice.
Language-Region: Yoruba (Nigeria)
Read More

Postproverbial: Wa Ngai, wĩ mũcaara
Translation: God’s work pays or is beneficial
Proverb: Wa Ngai,ũraragio na magoto
Translation: God’s fire is kept alight by banana leaves
Language-Region: Gikuyu (Kenya)
Read More