RANDOM POSTPROVERBIALS

Postproverbial: Ẹni tó gbépo lájà fẹ́ sebẹ̀ ni.
Translation: He who steals the palm oil from the rafters (certainly) desires to cook.
Proverb: Ẹni tó gbépo lájà kò jalè bí eni tí ó gbà á síle.
Translation: He who steals the palm oil from the rafters is no less a thief than his accomplice.
Language-Region: Yoruba (Nigeria)
Read More

Postproverbial: Mũteng’erania na mũteng’erio gũtirĩ, ũrĩ mũtwe mwega
Translation: The pursuer and the pursued are both insane
Proverb: Mũteng’erania na mũteng’erio gũtirĩ, ũtanogaga
Translation: The pursuer and the pursued both get tired
Language-Region: Gikuyu (Kenya)
Read More

Postproverbial: Anoma nini antu a, ɛboɔ bɛbo no
Translation: A bird that stays at one place invites stones
Proverb: Anoma nini antu a, ne yire ne ne mma buada.
Translation: If a male bird does not fly/stays at one place, its wife and children starve.
Language-Region: Akan (Ghana)
Read More

Postproverbial: Sàn-án là á rìn, bí a bá m’ọ̀nà.
Translation: Life’s journey requires forthrightness; if we know the route.
Proverb: Sàn-án là á rìn, ajé ní í mú ni pẹkọrọ.
Translation: Life’s journey requires forthrightness; it is the race for riches that causes crookedness.
Language-Region: Yoruba (Nigeria)
Read More