Welcome to Postproverbial Community

What then is a postproverbial, or to address the form in the plural sense, what are postproverbials? Postproverbials are radicalized proverbial utterances which subvert the logic and the pattern of conventional proverbs...

Humboldt University of Berlin logo
University of Ibadan logo
Avh logo

SOME RANDOM PROVERBS & THEIR POSTPROVERBIALS

Proverb:  Nayɔŋɔ bane na zaŋ, o wo di tio.
Translation: If a leper gets angry, s/he can climb a tree.

Postproverbial: Sana na gane nayɔŋɔ, ko we ko wo wane ko di tio.
Translation: When alcohol deceives a leper, s/he says s/he can climb a tree.
Postproverbial: Nayɔŋɔ bane na zaŋ, ko wo duli kandwa mo.
Translation: If a leper gets angry, s/he will throw stones.
Ghana (Kasem) Read more

Proverb:  Wo yire apem a, w’asem apem.
Translation: If you have a thousand wives, you have a thousand troubles.

Postproverbial: Wo yire apem a, wo busa apem.
Translation: If you have a thousand wives, you have a thousand questions to answer.
Postproverbial: Wo yire apem a, wondi ne ma.
Translation: If you have a thousand wives, you won’t benefit from their children.
Ghana (Akan) Read more

Proverb:  Mficha uchi, hazai.
Translation: One who hides his/her private parts cannot bear children.

Postproverbial: Mficha uchi, hajui raha ya mapenzi.
Translation: One who hides his/her private parts does not know the joy of love.
Postproverbial: Mficha uchi, atakuwa amevaa nguo.
Translation: One who hides his/her private parts must have dressed up.
East Africa (Kiswahili) Read more

Proverb:  Mmaa dodoo kunu wu a, na ɛkɔm na aku no.
Translation: When a man with numerous wives dies, it is hunger that has killed him.

Postproverbial: Mmaa dodoo kunu wu a, yɛn sae ne buo.
Translation: When a man with numerous wives dies, we don’t destroy his [tomb]stone.
Postproverbial: Mmaa dodoo kunu wu a, asɛm ba fie.
Translation: When a man with numerous wives dies, it foments trouble.
Ghana (Akan) Read more

Proverb:  Polepole ndio mwendo.
Translation: Slowly slowly is the movement of life.

Postproverbial: Pole pole yachelewesha.
Translation: Slowly causes a delay.
Postproverbial: Mwendo wa kinyonga na konokono ndio mwendo wa maisha.
Translation: The movement of a snail and a chameleon are movements of life.
East Africa (Kiswahili) Read more

Proverb:  Kwɛɛra kandɛ, mo kaare yuu.
Translation: It is the stone thrown in jest that causes injury to the head.

Postproverbial: Kwɛɛra kandɛ, mage daane mo.
Translation: It is (the) stones thrown in jest that hit (against) each other.
Postproverbial: Kwɛɛra kandɛ, ko lɔi kambi mo.
Translation: It is the stone thrown in jest that breaks the (earthenware) pots.
Ghana (Kasem) Read more