Welcome to Postproverbial Community

What then is a postproverbial, or to address the form in the plural sense, what are postproverbials? Postproverbials are radicalized proverbial utterances which subvert the logic and the pattern of conventional proverbs...

Humboldt University of Berlin logo
University of Ibadan logo
Avh logo

SOME RANDOM PROVERBS & THEIR POSTPROVERBIALS

Proverb:  Ọmọ tó ní ìyá òun kò ní sùn, òun náà kò ní fi ojú kan oorun.
Translation: A child who will not allow his mother to rest will himself stay awake.

Postproverbial: Ọmọ tó ní ìyá òun kò ní sùn, orun ni kò kùn ún.
Translation: A child who will not allow his mother to rest must be insomniac.
Postproverbial: Ọmọ tó ní ìyá òun kò ní sùn, à á fún un ní “Valium”.
Translation: A child who will not allow his mother to rest should be administered with valium.
Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb:  Penye miti hapana wajenzi.
Translation: Where there are trees, there are no builders.

Postproverbial: Penye miti mingi, wanatunza sana mazingira.
Translation: Where there are many trees, they seriously protect environment.
Postproverbial: Penye miti mingi, hakuna wa kuikata.
Translation: Where there are many trees, there is no one to cut them.
East Africa (Kiswahili) Read more

Proverb:  Àgbájọ ọwọ́ la fi ń’sọ àyà.
Translation: [With] All fingers clenched to fist, we beat the chest in solidarity.

Postproverbial: Àgbájọ ọwọ́ la fi ń’sọ àyà; l’áyée kòró kọ̀ọ́.
Translation: [With] All fingers clenched to fist, we beat the chest in solidarity; not in the age of coronavirus.
Postproverbial: Àgbájọ ọwọ́ la fi ń’wẹ ọwọ́.
Translation: [With] All fingers clenched to fist, we wash (the hands) to cleanliness.
Africa (COVID-19) Read more

Proverb:  Ilé Ọba tó jó, ẹwà ló bù kún un.
Translation: The palace that is burnt will make a more magnificent edifice.

Postproverbial: Ilé Ọba tó jó, àìní ‘fire extinguisher’ ló fàá.
Translation: The palace that is burnt is caused by the lack of fire extinguisher.
Postproverbial: Ilé Ọba tó jó, wọ́n da 'pẹtiróòlù' sí i ni.
Translation: The palace that is burnt must have been doused with petrol.
Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb:  Abofra yɛ deɛ yenyɛ a, ɔhunu deɛ yɛnhunu.
Translation: If a child does what is not done, then he sees what should not be seen.

Postproverbial: Abofra yɛ deɛ yenyɛ a, yɛ de aba bɔ no.
Translation: If a child does what is not done, s/he is caned.
Postproverbial: Abofra yɛ deɛ yenyɛ a, yɛ tea no.
Translation: If a child does what is not done, s/he is disciplined.
Ghana (Akan) Read more

Proverb:  Deɛ ɔso twene kɛseɛ nni biribi a, ɔwɔ awerɛkyekyerɛ.
Translation: If he who carries the big drum has nothing else, he has condolences.

Postproverbial: Deɛ ɔso twene kɛseɛ nni biribi a, ɔwɔ akokoɔduro.
Translation: He who carries the big drum is brave.
Postproverbial: Deɛ ɔso twene kɛseɛ nni biribi a, ɔwɔ kakyire.
Translation: He who carries a big drum has a pad to cushion his shoulders.
Ghana (Akan) Read more