Postproverbials
Postproverbial: Ẹ̀kọ gbóóná gba ọgbọ́n.
Translation: A hot pap requires wisdom.
Proverb: Ẹ̀kọ gbóóná ń fẹ́ sùúrù
Translation: A hot pap needs patience.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: A hot pap requires wisdom.
Proverb: Ẹ̀kọ gbóóná ń fẹ́ sùúrù
Translation: A hot pap needs patience.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Erin kìí fọn, kí ọmọ rẹ̀ fọn; fèrè tán nílẹ̀ ni.
Translation: The baby elephant does not trumpet when its parent trumpets; such when there are not enough horns.
Proverb: Erin kìí fọn, kí ọmọ rẹ̀ fọn.
Translation: The baby elephant does not trumpet when its parent trumpets.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: The baby elephant does not trumpet when its parent trumpets; such when there are not enough horns.
Proverb: Erin kìí fọn, kí ọmọ rẹ̀ fọn.
Translation: The baby elephant does not trumpet when its parent trumpets.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Ebi kì í p’agún d’ọjọ́ alẹ, igún á ṣiṣẹ́ ni.
Translation: Hunger never kills the vulture till dusk, that’s only when the vulture works.
Proverb: Ebi kì í p’agún d’ọjọ́ alẹ́.
Translation: Hunger never kills the vulture till dusk.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: Hunger never kills the vulture till dusk, that’s only when the vulture works.
Proverb: Ebi kì í p’agún d’ọjọ́ alẹ́.
Translation: Hunger never kills the vulture till dusk.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Bọmọdé bá ṣubú, a sunkún; bí àgbà bá ṣubú, a dìde.
Translation: When a child stumbles, s/he burst into tears; when the elder falls, s/he gets up.
Proverb: Bọmọdé bá ṣubú a wo iwájú, bí àgbà bá ṣubú, a wẹ̀ yìn wò.
Translation: When a child stumbles, s/he sets his/her eyes on the destination; when an elder falls, s/he takes a backward glance.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: When a child stumbles, s/he burst into tears; when the elder falls, s/he gets up.
Proverb: Bọmọdé bá ṣubú a wo iwájú, bí àgbà bá ṣubú, a wẹ̀ yìn wò.
Translation: When a child stumbles, s/he sets his/her eyes on the destination; when an elder falls, s/he takes a backward glance.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Bí wọ́n bá ń tàn mí, mi o nì tan àbẹ́là.
Translation: Should people deceive me, I won’t light a candle.
Proverb: Bí wọ́n bá ń tàn mí, mi ò ní tan ara mi.
Translation: Should people deceive me, I won’t deceive myself.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: Should people deceive me, I won’t light a candle.
Proverb: Bí wọ́n bá ń tàn mí, mi ò ní tan ara mi.
Translation: Should people deceive me, I won’t deceive myself.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Bí òkété bá dàgbà tán, ó ti tó yí láta.
Translation: Once a rodent gets old, it’s good enough to roast as food.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: Once a rodent gets old, it’s good enough to roast as food.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Bí òkété bá dàgbà tán, kíkú ní í kú.
Translation: Once a rodent gets old, it dies.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: Once a rodent gets old, it dies.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Bí òkété bá dàgbà tán, inú ihò rẹ ní í jòkóó sí.
Translation: Once a rodent gets old, it stays in its hole.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: Once a rodent gets old, it stays in its hole.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: : Bí òkété bá dàgbà tán, èkùrọ́ tó ti tọ́jú ní í máa jẹ
Translation: Once a rodent is old, it eats its own reserved palm kernels.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: Once a rodent is old, it eats its own reserved palm kernels.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Bí òkété bá dàgbà tán, á d’arúgbó.
Translation: Once a rodent is old, it grows older.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: Once a rodent is old, it grows older.
Proverb: Bí òkété bá dàgbà tán, omú ọmọ rẹ̀ ní í mu.
Translation: Once a rodent gets old, it sucks its child’s breasts.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more