Zimbabwe (Shona), Nigeria (Efik), Nigeria (Fulbe), Nigeria (Hausa), Nigeria (Igbo), Nigeria (Mwaghavul), Nigeria (Yoruba), Ghana (Akan), Ghana (Kasem), East Africa (Kiswahili), Kenya (Gikuyu), Kenya (Luo), Africa (COVID-19),

Proverbs

Proverb: À kúkú ù joyè, ó sàn ju “enu mi ò ká ìlú”.
Translation: Better not to be made a chief, than to say “I am incapable of controlling my people”.

Postproverbial: À kúkú ù joyè, kò sówó lọ́wọ́ baba ni.
Translation: If one is not made a chief, it is out of lack of money and wealth.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: A kìí gba àkàkà lọ́wọ́ akítì, a kìí gba’lée baba ọmọ lọ́wọ́ ọmọ.
Translation: No one stops a monkey from somersaulting; no one can claim a child’s father’s house from him.

Postproverbial: A kìí gba àkàkà lọ́wọ́ akítì, kò sẹni tó máa gba nǹkan tó jẹ́ t’èmi lọ́wọ́ mi.
Translation: No one stops a monkey from somersaulting; no one can claim what belongs to me.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: A kì í f’ọmọ ọrẹ̀ b’ọrẹ̀.
Translation: No one sacrifices the child of an idol to the same idol.

Postproverbial: A kì í f’ọmọ ọrẹ̀ b’ọrẹ̀, ọmọ tó bá gbọ́n!
Translation: No one sacrifices the child of an idol to the same idol, that’s only when the child is smart.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: A kì í f’árí apákan ká d’ápá kan sí.
Translation: It is taboo to shave one part of the head and leave a portion uncut.

Postproverbial: A kì í f’árí apákan ká d’ápá kan sí. Béèyàn bá f’árí apákan d’ápákan sí, ó d’aláwo nùn-un.
Translation: It is taboo to shave one part of the head and leave a portion uncut. Should anyone shave one part of the head and leave a portion uncut, he becomes an herbalist.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Àjọjẹ kò dùn, b’ẹ́nì kan kò ní.
Translation: Sharing the meal cannot be enjoyable, when one in the group has not.

Postproverbial: Àjọjẹ kò dùn, f’ẹ́ni tó l’áhun.
Translation: Sharing the meal cannot be enjoyable, for the miserly one.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: À jẹ ìwẹ̀yìn, ló ba ẹlẹ́dẹ̀ jẹ́.
Translation: Selfishness – eating without hindsight is the flaw of the pig.

Postproverbial: À jẹ ìwẹ̀yìn, ló ba ẹlẹ́dẹ̀ jẹ́; kí lódé tí ẹlẹ́dẹ̀ kò fi w’ẹ̀yìn?
Translation: Selfishness – eating without hindsight is the flaw of the pig; why would the pig not look back?

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Àìtètè m’ólè, olè ń m’ólóko.
Translation: In the hesitation to catch the thief, the thief arrests the farmer.

Postproverbial: Àìtètè m’ólè, olè gbọ́n sí i.
Translation: In the hesitation to catch the thief, the thief proves wiser.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Àìtètè l’óbìnrin kò pé ká má bí ọmọ, àrẹ̀mọ wọn níí kéré.
Translation: A prolonged bachelorhood does not prevent child-bearing, only the first born will come too late and young.

Postproverbial: Àìtètè l’óbìnrin bí ọ̀lẹ làá rí.
Translation: A prolonged bachelorhood does not prevent child-bearing, it only makes one look like a slacker.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Àìsí nílé olóógbò, ilé d’ilé èkúté.
Translation: The cat is not in the house, the home becomes the playground of rats.

Postproverbial: Àìsí nílé olóógbò, ló ún mú èkúté ṣakọ.
Translation: The cat is not in the house, the mouse struts about.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Àìlówó lọ́wọ́ kò pa ni l’órúkọ dà.
Translation: Being poor does not change one’s name.

Postproverbial: Àìlówó lọ́wọ́ kò pa ni l’órúkọ dà, “mista” ni kò ní sí ní’bẹ̀.
Translation: Being poor does not change one’s name, only the title “Mister” might be removed.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Àìgbọ́fá là’ń w’òkè, Ifá kan ò sí ní párá.
Translation: Not knowing Ifa philosophy, we gaze up, but the Oracle is not in the rafters.

Postproverbial: Àìgbọ́fá là’ń fọwọ́ gbárí, Ifá ju agbárí lọ.
Translation: Not knowing Ifa philosophy, we crack the brain, but the Oracle is more than sophistry.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Agbójú l’ógún, fi ara rẹ̀ f’ósì ta.
Translation: He who depends on the inheritance, leaves himself as pawn to poverty.

Postproverbial: Agbójú l’ógún, ó fẹ́ jẹ ń’bẹ̀ ni.
Translation: He who depends on the inheritance, surely wants a share of the property.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Àgbàtán làá gbọ̀lẹ; bí a d’áṣọ fún un, à á pa á láro.
Translation: A lazy man should be helped completely; when you buy him a cloth, you must also dye it.

Postproverbial: Àgbàtán làá gbọ̀lẹ; bí a bá là ní jà, à á mú u délé.
Translation: The lazy man must be fully supported; when you stop him in a fight, you must escort him to his home.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Afọwọ́fọn’ná, kìí dúró ro’jọ́.
Translation: The barehand stoker does not wait to banter.

Postproverbial: Afọwọ́fọn’ná, á f’ọwọ́ jó’ná.
Translation: The barehand stoker will have his palms scorched.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Afẹ́nilóbìnrin, kò kọ àtipani.
Translation: The wife-snatcher does not mind killing the husband.

Postproverbial: Afẹ́nilóbìnrin, ẹnu rẹ̀ ló dùn.
Translation: The wife-snatcher is surely sweet-mouthed.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Afẹ́niláya kìí f’ojú ire woni.
Translation: The wife-snatcher will not be courteous to the husband.

Postproverbial: Afẹ́niláya kò jẹ̀bi; aya yín ni ẹ kìlọ̀ fún.
Translation: The wife-snatcher is not at fault; it is your wife that should be admonished.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Afẹ́fẹ́ ti fẹ́, a ti rí fùrọ̀ adìyẹ.
Translation: The wind has blown, we have seen the anus of the fowl.

Postproverbial: Afẹ́fẹ́ ti fẹ́, a ti rí ohun tó ń dún nínú rédíò.
Translation: The wind has blown, we have seen the transistor secrets of the radio.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Adìyẹ funfun, kò mọ ara rẹ̀ l’ágbà.
Translation: The white hen does not know itself as the elder.

Postproverbial: Adìyẹ funfun, ló dára lọ́dẹ̀dẹ̀.
Translation: The white hen is suitable in the homestead.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Matakadya kare haanyaradze mwan.
Translation: You cannot console a hungry child by reminding him of the food eaten before.

Postproverbial: Matakadya $ haanyaradze uyo akabata bond.
Translation: Reminding people that they once had USD will not help one in possession of bond notes.

Zimbabwe (Shona) Read more