Zimbabwe (Shona), Nigeria (Efik), Nigeria (Fulbe), Nigeria (Hausa), Nigeria (Igbo), Nigeria (Mwaghavul), Nigeria (Yoruba), Ghana (Akan), Ghana (Kasem), East Africa (Kiswahili), Kenya (Gikuyu), Kenya (Luo), Africa (COVID-19),

Proverbs

Proverb: Nayɔŋɔ bane na zaŋ, o wo di tio.
Translation: If a leper gets angry, s/he can climb a tree.

Postproverbial: Sana na gane nayɔŋɔ, ko we ko wo wane ko di tio.
Translation: When alcohol deceives a leper, s/he says s/he can climb a tree.

Ghana (Kasem) Read more

Proverb: Orin ní ńṣíwájú ọ̀tẹ̀.
Translation: Singing heralds/comes before plotting.

Postproverbial: Orin ni nṣiwaju ijó.
Translation: Singing heralds/comes before dancing.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Ẹni tí kò le è ṣe bí ẹlẹ́dẹ̀ l’ọ́nà Ìjẹ̀bú, kò leè ṣe bí Adégbọrọ̀ l’ọ́jà Ọba.
Translation: He who cannot work like farmstead pigs on the path to Ijebu, cannot flourish like Adegboro at the King’s marketsquare.

Postproverbial: Ẹni tí kò le è ṣe bí aláàárù l’Óyìngbò, kò leè ṣe bí Adégbọrọ̀ l’ọ́jà Ọba.
Translation: He who cannot work like a porter in Oyingbo market, cannot flourish like Adegboro at the King’s marketsquare.

Nigeria (Yoruba) Read more

Proverb: Duk xaya, makafi sunyi dare.
Translation: It’s all the same, blind men coming back late in the night.

Postproverbial: Duk xaya, ance ma talaka Jega ya daga zabe.
Translation: It’s all the same, the masses have been told Jega has postponed election.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Daga haka muka fara, kuturu yaga mai kyasfi.
Translation: We started like that; the leper has seen a person with eczema.

Postproverbial: Daga haka muka fara, Laurent Gbago yaga Jonathan.
Translation: We started like that, Laurent Gbago has seen Jonathan.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Abin daga Allah ne, maqwabcinka ya biyawa matarka Makka.
Translation: It’s from Allah; your neighbor has paid for your wife to go to Mecca for pilgrimage.

Postproverbial: Abin daga Allah ne, Buhari ya zama shugaban qasa.
Translation: It’s from Allah, Buhari has become the president.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Na san za’a rina, an saci zanin mahaukaciya.
Translation: I know, it is going to be dyed, the stolen wrapper of a madwoman.

Postproverbial: Na san za’a rina Goodluck ya fadi zabe 2015.
Translation: I know it is going to happen, Goodluck has lost the election.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Gani ga wane, ya ishi wane tsoron Allah.
Translation: Learning from other people’s mistake is enough to make you wiser.

Postproverbial: Gani ga Gulak, ya ishi Maku tsoron Allah.
Translation: Learning from Gulak’s mistake is enough to make Maku wiser.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Muje zuwa, mahaukaci ya hau kura.
Translation: Let’s keep going, a mad man on a hyena.

Postproverbial: Muje zuwa, Labaran Maku ya hau kura.
Translation: Let’s keep going, Labaran Maku on a hyena.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Abu mai sauki, chire wando ta ka.
Translation: It is very easy, just like removing the trousers through the head.

Postproverbial: Abu mai sauki, canza azzaluman gwamnati.
Translation: It is very easy, just like overthrowing tyrannical government.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Kai dai ayi shi’ani, na birni ya cuci na kauye.
Translation: It is business as usual; the town urchin has taken advantage of the villager.

Postproverbial: Kai dai ayi shi’ani, talaka yaje Abuja.
Translation: It is business as usual, the poor has travelled to Abuja.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Ana kukan targade sai ga karaya.
Translation: Just when we are complaining of a dislocation, then suddenly a fracture was detected.

Postproverbial: Ana kukan Ebele, sai ga Ebola.
Translation: Just when we are complaining of Ebele, then suddenly Ebola was detected.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Alhamdulillah, ko a bakin kura ne.
Translation: Always thank Allah even if the hyena is about to eat you.

Postproverbial: Alhamdulillah, inji Muslim brother ya fadi jarrabawa.
Translation: Thank you Allah, said the Muslim brother, even when he had failed his exams.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Wahala, noma ba taki.
Translation: It is very tasking, farming without fertilizer.

Postproverbial: Wahala, dan jami’a da budurwa.
Translation: It is very tasking, a university undergraduate having a girlfriend.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Hannunka baya rubewa kayanke kayar.
Translation: You cannot cut off your rotten hands.

Postproverbial: Hannunka baya rubewa kayanke kayar, sai dai idan bai isheka da wari ba.
Translation: You cannot cut off your rotten hands, unless its putrid smell does not disturb you.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Ba’a bari akwashe duka.
Translation: What you spill, you cannot gather all.

Postproverbial: Ba’a bari akwashe duka, sai dai idan ba doya bane.
Translation: What you spill, you cannot gather all, unless it is yam.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Jarrabar duniya, bature da gwado.
Translation: Wonders shall never end, a white man wearing a loincloth.

Postproverbial: Jarrabar duniya, baturiya da bilicin.
Translation: Wonders shall never end, a white woman bleaching her skin.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: A rashin kira karen kurma ya bata.
Translation: It is for lack of calling that the dumb man’s dog got lost.

Postproverbial: A rashin kira ‘yan matan Chibok suka bata.
Translation: It is for lack of calling that Chibok girls got missing.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Badani ba, sata a lahira akawo duniya.
Translation: I am not going to get involved, to steal from the hereafter and bring it to the world.

Postproverbial: Badani ba, tare da Buratai a Zaria.
Translation: I am not going to get involved, Buratai in Zaria.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Abinda ka shuka shi zaka girba, abinda kayi shi za’ayi maka.
Translation: What you sow is what you reap.

Postproverbial: Abinda ka shuka shi zaka girba, an ba Shekarau white paper.
Translation: What you sow is what you reap; Shekarau has been given a white paper.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Bamu iya ba, ance da tsofaffi suyi rawa.
Translation: We do not know how to go about it, said the old men when told to dance.

Postproverbial: Bamu iya ba, ance da tsofaffin PDP su karanta Fatiha.
Translation: We do not know how to go about it, said the old men of PDP when asked to read Fatiha.

Nigeria (Hausa) Read more

Proverb: Kwot ogwal ok mon dhiang’modho.
Translation: The swelling of the frog does not stop the cow from drinking.

Postproverbial: Ogwal kwot to ok barre.
Translation: The frog swells but never bursts.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Chien kiyany.
Translation: The past is not insulted.

Postproverbial: Chien ok yombi.
Translation: The past is never surpassed.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Awendo ok we yiege.
Translation: The guinea fowl does not leave its feathers.

Postproverbial: Awendo otang’.
Translation: The guinea fowl is cautious.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Nyathi otenga kicham alot.
Translation: The child of a hawk does not eat vegetables.

Postproverbial: Nyathi otenga dhoge mit.
Translation: The child of a hawk has a sweet mouth.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Nyiero machien loyo mokuongo.
Translation: The last laughter is better than the first one.

Postproverbial: Nyiero ka nyiero nigi gikone.
Translation: Every laughter has its end.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Osiepni en jasiki.
Translation: Your friend is your enemy.

Postproverbial: Osiepni ema kayi.
Translation: It is your friend that bites you.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Jakisuma ok or e dero.
Translation: A beggar is never sent to the granary.

Postproverbial: Jakisuma onge wich kuot.
Translation: A beggar has no shame.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Jachan nyombo gi wang’e.
Translation: The poor marries with his eyes.

Postproverbial: Jachan ok nyombi.
Translation: The poor man never marries.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Wang’e tek kadhako malur.
Translation: He/she is as rude as a barren woman.

Postproverbial: Wang’e tek kanyar jajuok.
Translation: He/she is as rude as a wizard’s daughter.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Wuod ogogo japinj moro.
Translation: A bastard son is a foreigner.

Postproverbial: Wuod ogogo japinye ariyo.
Translation: A bastard son is a person of two worlds.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Nyako ogwang’ thurgi bor.
Translation: A girl is a wildcat whose home is distant.

Postproverbial: Nyako ogwang’ thurgi ariyo.
Translation: A girl is a wildcat, she has two homes.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Jadhako achiel nyawang’e otho.
Translation: A man with one wife has a bad eye.

Postproverbial: Ja dhako achiel nyawang’e achiel.
Translation: A man with one wife has one eye.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Nyathi mioro ema chiethne duong’.
Translation: It is the child who accepts errands that has big excreta.

Postproverbial: Nyathi mioro ema yieng’.
Translation: It is the child who accepts errands that gets satisfied.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Kik ipakri ne kiny kawuono.
Translation: Do not praise yourself about tomorrow today.

Postproverbial: Kik ipakri ne kiny, ikia.
Translation: Do not praise yourself about tomorrow, you never know.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Gweno jadich gi ombich nyawadgi.
Translation: The hen busies itself with the intestines of the other.

Postproverbial: Gweno jadich gi koke.
Translation: The hen busies itself with its nails.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Kik ipakri gi mwandu owadu.
Translation: Do not praise yourself with your brother’s wealth.

Postproverbial: Kik ipakri gi mwandu wuonu.
Translation: Do not praise yourself with your father’s wealth.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Kik iyany nyang’ ka pod in ei pi.
Translation: Do not insult the crocodile when you are still in the water.

Postproverbial: Kik iyany nyang’ biro muonyi.
Translation: Do not insult the crocodile, it will swallow you.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Nyathi moyieng’ nyalowang’o dero.
Translation: A satisfied child can burn down the granary.

Postproverbial: Nyathi moyieng’ ok or.
Translation: A satisfied child is not sent.

Kenya (Luo) Read more

Proverb: Ondiek ok nyier nono.
Translation: The hyena does not laugh in vain.

Postproverbial: Ondiek ok nyier gi chiemo.
Translation: The hyena does not laugh with food.

Kenya (Luo) Read more